科学研究

后备学科带头人

当前位置: 本站首页 > 科学研究 > 科研团队

张晓玲

发布日期:2023-09-11  点击:

张晓玲硕士,副教授太原工业学院第一届青年后备学科带头人,主要研究方向为翻译教学与研究、大学英语教学与研究。承担的主要、成以及荣誉

主持项目

1. 2014—2017年 省级科研项目:译者的显形”——查良铮诗歌翻译研究

2. 2019—2021 省级科研项目:查良铮(穆旦)诗歌的海外译介与研究

3. 2020—2022 省级科研项目:基于自建语料库的穆旦诗歌自译与他译比较研究

4. 2021—2023年 省级教改项目:语料库辅助大学英语教学创新模式实证研究(在研)

出版专著

1.《英语阅读与翻译研究》(2014年)

2.《查良铮诗歌翻译研究》(2017年)

编译

1.《爱默生哲理思考美文》(2009年)

2.《爱默生人性主张美文》(2009年)

论文:

1.《化工英语的特点和翻译技巧分析》(2021年)

2.《穆旦诗歌海外英译研究综述》(2021年)

3.《基于微信平台的英语自主学习模式的构建与运用——以太原工业学院为例》(2018年)

4.《查良铮自译<饥饿的中国>中翻译主体的转换研究》(2017年)

5.《翻译标准制衡下译者的“显形”》(2015年)

6.《基于CATTI考试的应用型笔译人才培养研究》(2015年)

7.《英诗汉译中“以顿代步”策略的运用研究》(2015年)

8.《查良铮诗歌翻译之“选择适应论”阐释》(2015年)

9.《查良铮的诗歌翻译及其翻译思想》(2013年)

10.《大学英语口语教学及测试模式探析——以太原工业学院三次大学英语口语考试为例》(2013年)

所获荣誉

1. 2011年  院级中青年教师基本功竞赛三等奖

2. 2013年  院级教学优秀奖

3. 2016年  院级科技工作者先进个人

4. 2018年  院级教学优秀奖

5. 2020年 院级“师德先进个人”